最近更新
“外公外婆”是方言,那“嘎嘎嘎公”是什么言?
最近,上海小学语文课文引热议,原因是上海小学二年级第二学期(试用本)上海教育出版社出版的语文书(沪教版)第24课《打碗碗花》(李天芳著散文)竟然将原文的外婆全部改成了姥姥……许多网友对此表示难以理解、难以接受。并且上海市教委回应称,修改课文的原因,是查《现代汉语词典》(第六版)的解释,“姥姥”是普通话词汇语,而“外婆”则属于方言。
随州方言:访谈道光年间的随州草店柯家寨
金窝银窝不如自己的穷窝!哪儿也不如故乡好!有没有认同的!反正龙三公子我是认同的。虽然我现居住在南昌,但从来不忘对家乡的眷顾,时常关注家乡有什么新闻等,仍然对家乡有一股剪不断的情愫!也正因为此,所以我还特地作了一个手机APP,相信经常阅我博客的朋友们都知道。对的,就是《随州人圈圈》,尽管现在运营的不好,但我一个人仍然没有彻底放弃,也许这就是一种情!有需要了解随州人圈圈的可
外地人来随州必须听得懂的一些随州方言
我的家乡随州应该说是我们湖北省最年轻的地级市了。近年来,由于经济的慢慢发展,加上一些旅游资源的带动,以及每年寻根节的举行,了解随州的人也慢慢多了,来随州的人也多了。随州人随州话,百姓事大家咵,随州人自己还是弘扬家乡本土文化,传承炎帝神农文明,山好水好人好的,对于来随州的外地人来说,经常听到闹出张冠李戴的笑话,主要原因就是随州人自己还是大多说方言还没有全面推广好普通话,没
随州说唱2015《随州版小苹果》
小苹果这首歌太火了,各种版本的都有,我就不一一说了,不过,我是随州的娃子,如果你也是滴,那下面这个随州说唱,散咵随州2015《随州版小苹果》你必须来听哈,笑不笑由你!这个应该算是《随州说唱》第六波了吧: 歌词: 我家住在城关镇,三十好几的superman,听我咵哈随州的人, 小十字该变靓丽,大十字该变立体,青年路大桥贯穿东西 文峰塔前广场传来 欢声和笑语
钓鱼岛中国各地百姓声音
你对目前钓鱼岛局势有什么看法?
南昌话:
中央媒体记者在南昌街头采访市民问:“你对目前钓鱼岛局势有什么看法?”市民答:“我可以用南昌话吗?”记者说:“可以。”市民说:“挫大接目娘卖憋,卵大个日 本还做醒做墨,个切了货政府见西好所,做日 本除一顿嘛,佛接托卵啊,无死接娘卖憋个”!记者问:“能用普通话解释下吗?”市民答:“冷静对待双边关系,中日两国一衣带水,友好情谊源远流长
...